Feb 22, 2008

Evolução da Lingua Portuguesa !!?

As criadas dos anos 70 passaram a "empregadas" e preparam-se agora para receber menção de "auxiliares de apoio doméstico" .

De igual modo, extinguiram-se nas escolas os "contínuos " passaram todos a "auxiliares da acção educativa".

Os vendedores de medicamentos, inchados de prosápia, tratam-se de "delegados de informação médica". E pelo mesmo processo transmudaram-se OS caixeiros-viajantes em "técnicos de vendas".

o aborto eufemizou-se em "interrupção voluntária da gravidez";

Os gangues étnicos são "grupos de jovens" ; os operários fizeram-se de repente "colaboradores"; e as fábricas, essas, vistas de dentro são "unidades produtivas" e vistas da estranja são "centros de decisão nacionais".

O analfabetismo desapareceu da crosta portuguesa, cedendo o
passo à "iliteracia" galopante.

Desapareceram assim dos comboios as classes 1.ª e 2.ª , para não ferir a susceptibilidade social das massas hierarquizadas, mas por imperscrutáveis necessidades de tesouraria continuam a cobrar-se preços distintos nas classes "Conforto" e "Turística".

A Ágata, rainha do pimba, cantava chorosa: «Sou mãe solteira...» ; agora, se quiser acompanhar os novos tempos, deve alterar a letra da pungente melodia: «Tenho uma família monoparental...» - eis o novo verso da cançoneta, se quiser fazer jus à modernidade impante.

Aquietadas pela televisão, já se não vêem por aí aos pinotes crianças irrequietas e «terroristas»; diz-se modernamente que têm um "comportamento disfuncional hiperactivo". Do mesmo modo, e para felicidade dos "encarregados de educação" , os brilhantes programas escolares extinguiram os alunos cábulas; tais estudantes serão, quando muito, "crianças de desenvolvimento instável" .

Ainda há cegos mas como a palavra pode ser considerada desagradável e até aviltante, quem não vê é considerado "invisual". (O termo é gramaticalmente impróprio, como impróprio seria chamar inauditivos aos surdos - mas o "politicamente correcto" marimba-se para as regras gramaticais...)

Para compor o ramalhete e se darem ares, as gentes cultas da praça desbocam-se em "implementações", "posturas pró-activas", "políticas fracturantes" e outros barbarismos da linguagem.

E assim linguajamos o Português, vagueando perdidos entre a «correcção política» e o novo-riquismo linguístico.

Já agora, as putas passaram a ser "senhoras de alterne".

5 comments:

supergato said...

Pois é tudo muda... mas porque havemos de ser avessos às mudanças? Um beijinho.

pipa said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Anonymous said...

E agora como é que se diz "parabéns a você"? ;)

Fénix

Jagunço said...

Diz-se "Porreiro Pá" lol

Anonymous said...

Porreiro pá! Contes muitos! Com muita saúde e euros. Que o resto vem por acrescimo. ;)
Agora a sério: tudo de bom para ti.

Bj
Fénix